Stacks Image 23
Stacks Image 934

Een enorm grote dankjewel gaat uit naar Nick van ACMI, die er voor gezorgd heeft dat ik de film als niet-inwoner van Australië mocht bekijken (als uitzondering voor deze website),

en naar Jocelyn Moorhouse voor het verlenen van de nodige toestemming aan ACMI om dat te doen.

Zonder jullie inspanningen had ik de film nooit kunnen bekijken en was deze site een stuk saaier en minder uitgebreid geweest.

Dankjulliewel!


Welkom in de filmsectie van Bartonsontheweb.nl. Dit is de eerste pagina in de sectie; je kunt de links in het blok "More about the short film" (onderaan iedere pagina over de film) gebruiken om tussen de filmpagina's te navigeren..

Voor alle andere inhoud op Bartonsontheweb.nl, kun je het menu gebruiken.


Jocelyn Moorhouse maakte The Siege of Barton's Bathroom in 1986 direct nadat ze was afgestudeerd als filmmaker aan de Australian Film, Television and Radio School (AFTRS). Het was haar derde film (na Pavane en Scratch) en vierde productie in totaal (haar videoproductie The Moat meegerekend) en de eerste productie die ze buiten school maakte.

De Australian Film Commission, een subsidieverstrekker voor films, zette een vraag uit voor korte jeugdfilms. Jocelyn stuurde haar script op en kreeg de gevraagde subsidie.

Het script voor de aflevering met (bijna) dezelfde naam is "pretty much the same"12 (grotendeels gelijk aan) het script voor de film en de synopsis van ACMI doet inderdaad denken aan de aflevering:

Elly Barton lives in a barren suburban housing estate where there is only one tree left standing. Now the neighbours want to cut it down, but what no-one seems to understand is that it is Elly's tree - and she is not going to let anybody touch it.
The Siege of Barton's Bathroom synopsis by the Australian Centre for the Moving Image
Elly Barton lives in a barren suburban housing estate where there is only one tree left standing. Now the neighbours want to cut it down, but what no-one seems to understand is that it is Elly's tree - and she is not going to let anybody touch it.
The Siege of Barton's Bathroom synopsis by the Australian Centre for the Moving Image

Het verhaal van de film draait om Elly Barton, het enige meisje in een gezin met verder alleen zoons, die de genoemde boom als toevluchtsoord gebruikt om te ontsnappen aan haar broers en het leven in het algemeen. Zonder dat haar ouders het weten, gebruikt ze de boom ook om haar buurman, meneer Laurie Jensen, te bespioneren. Ze vindt hem boeiend, maar ook een beetje eng.

Meneer Jensen heeft echter door dat Elly hem bespioneert vanuit haar boom. Daarnaast heeft hij last van de blaadjes die de boom in zijn tuin laat vallen. Dus hij overtuigt Elly's ouders ervan dat de boom gekapt moet worden; een taak waar hij maar al te graag zelf bij helpt. Natuurlijk vertelt hij niet de waarheid aan de ouders van Elly; nee, in plaats daarvan claimt hij een expert op het gebied van bomen te zijn en hij vertelt de Bartons dat de boom gevaarlijk is. Volgens meneer Jensen, en blindelings herhaald door vader Barton, kan de boom elk moment omvallen. Met Elly er in.

Voordat de film begint, is Elly verteld wat er die dag met haar boom gaat gebeuren. Nadat ze wakker wordt op de bewuste zaterdagochtend, sluipt ze naar de badkamer zodat ze niemand wekt. Ze sluit zichzelf op en gaat in bad. Ze gaat zelfs heel erg lang in bad.

Ongeveer een uur later komt het gezin erachter dat ze zijn buitengesloten uit hun enige badkamer. Een badkamer die ook nog eens het enige toilet in het huis bevat.

Terwijl haar familie Elly uit de badkamer probeert te krijgen, eerst door te dreigen, dan door de dialoog aan te gaan, haar uit te hongeren door geen lunch te brengen en uiteindelijk door het onmogelijk te maken om warm water te tappen, is meneer Jensen vastbesloten om de boom aan het einde van de dag weg te hebben.

Maar Elly heeft een medestander in de vorm van haar jongere broer. Niet alleen brengt hij haar een koekje als lunch, maar hij zorgt er ook voor dat hun vader zich herinnert hoe leuk het is om in bomen te klimmen.

Uiteindelijk wint Elly. Maar niet voordat ze dreigt met het uit het raam gooien van de spullen die iedereen in de badkamer heeft laten liggen. En door die actie zorgt ze er voor dat meneer Jensen zijn ware aard laat zien aan vader Barton.

Vader bedenkt zich, stuurt meneer Jensen naar huis en de boom blijft staan.

En Elly? Die heeft het ondertussen veel te koud om nog straf te krijgen.

Stacks Image 813
Rebekah Elmaloglou als Terese Willis in een aflevering van Neighbours in 2019

Source: Wikipedia
under WP:NCFI disclosure
and "citaatrecht"

Productie
Het script werd in één weekend geschreven door Jocelyn.

In een interview met Melbourne Woman magazine in 1988 (dat eigenlijk over de productie van de TV-serie gaat) vertelt Jocelyn dat ze op dat moment al vier jaar met de Bartons in haar hoofd rondloopt.

Nadat alle scenes gefilmd zijn, maar nog voordat het afmixen van de soundtrack kan beginnen, raakt het geld op. De productie komt stil te liggen en de film ligt maanden lang op de plank. Pas nadat ze, en echtgenoot PJ Hogan, genoeg geld hebbe ngespaard met hun dagelijkse werk, kan de productie worden afgerond.

De muziek wordt toegevoegd (zie Muziek verderop deze pagina) en de film wordt geprint. Jocelyn liet een paar kopieën op VHS-banden maken om naar filmfestivals te sturen.13


I've been living with the Bartons for over four years now, and I've come to love them, and the finished product. It captures the exact feeling I was after. The premise I based the series on was that children rely a lot on their imagination and events naturally spark from this.
Jocelyn Moorhouse in Melbourne Woman, 28 February 1988 issue, p.5

Het medium
De film is officieel een productie van Jocelyn's bedrijf Bathroom Productions, hoewel die naam niet op de aftiteling voorkomt. Het bedrijf wordt echter wel genoemd op ACMI's pagina over de film en op meerdere onlinebronnen.

De film komt drie seconden te kort om de 17 minuten aan te tikken en is geschoten op 16 millimeter kleurenfilm, in de 4:3 beeldverhouding (de verhouding van TV-toestellen uit die tijd, dus niet in breedbeeld).

ACMI heeft een exemplaar van de 16mm film in haar collectie, geboekt onder itemnummer 323864 (link) en gerestoreerd en gedigitaliseerd zodat bezoekers van het museum de film kunnen bekijken (zie Waar te kijken?). De NFSA heeft ook een exemplaar in hun collectie, geboekt onder itemnummer 579359 (link), maar die is alleen te zien op verzoek en dat is een kostbare aangelegenheid. De Waar te kijken?-pagina die eerder werd gelinkt heeft ook informatie over deze optie.

Interessant genoeg heeft de NFSA ook het geïsoleerde geluidsspoor als apart item in hun collectie opgenomen; gedigitaliseerd als een hoge resolutie WAV onder itemnummer 579359-6 (link) en als MP3-bestand onder itemnummer 579359-12 (link).

Ik weet niet of er nog VHS-banden zijn die het overleefd hebben.

Gerestoreerde versie
Ik mocht de gerestoreerde versie van de film bekijken. Hoewel gerestoreerd en gedigitaliseerd, zijn er nog wel artefacten te zien (zoals krassen op de film) in het digitale bestand van ACMI. Het geluid en het dialoog zijn beiden kristalhelder, maar het is wel duidelijk dat ik naar een 36 jaar oude analoge opname luisterde; is is wat ruis en er klinkt af en toe wat gekraak in het geluidsspoor.

De restoratie heeft wel de kleurbalans hersteld (dus wat wit moet zijn is ook weer wit in de film; de kleur wit heeft de neiging om langzaam in geel te veranderen naarmate film veroudert). De scan is fris en helder en behalve het geluidsspoor en de krassen die zichtbaar zijn in beeld, zou je aan het twijfelen gebracht kunnen worden over de leeftijd en denken dat de film gisteren is geschoten.

Muziek
Jocelyn vroeg haar goede vriend John McAll om de muziek voor de film te schrijven.13 Die muziek is behoorlijk anders dan wat je in de TV-serie hoort, maar ik vind het erg mooie muziek. Beide stijlen (de muziek van de film- en de TV-versie) passen goed bij de scenes.

Terwijl componisten Royce Craven en Bryan Patterson voor een meer synthetisch, typisch jaren '80-geluid gingen voor hun composities voor de TV-serie, ging John McAll juist voor een meer klassieke jeugdfilmsound. Een wat kalmere compositie met een terugkerend muzikaal thema.

Stacks Image 829
Brendan Cowell tijdens de premiere van Save Your Legs in Sydney, Australië. Brendan speelde in de Bartons-film toen hij tien jaar oud was. Welke rol hij dan speelde? Nou… lees maar snel verder!

Photographer: Eva Rinaldi
License: CC BY-SA 2.0
and "citaatrecht"
Vetoningen
Jocelyn stuurde zoals gezegd VHS-banden naar een aantal filmfestivals. Uiteindelijk vertoonde alleen het Melbourne Children's Film Festival, gerund door haar vriendin Mary Sdraulig, de film in 1986.13

Alle andere festivals stuurde de videobanden terug. Gelukkig betekende dat dat ze nu genoeg banden had om er één naar de ABC te sturen; die vroegen namelijk om ideeën voor een nieuwe jeugdserie. Hoewel de ABC haar videoband aanvankelijk kwijtraakte, en Jocelyn eigenlijk alle hoop al had opgegeven, werd ze uiteindelijk gebeld door producer Noel Price. Die vroeg haar om de film uit te bouwen tot een twaalfdelige jeugdserie.

Meer daarover, en over wat er daarna gebeurde, lees je hier.

Verschillen?
Er zijn een paar verschillen die alleen opvallen als je de film en de eerste aflevering van de serie naast elkaar bekijkt (of als je, zoals ik, de aflevering uit je hoofd kent). Er zijn ook een paar wat grotere verschillen en een heel groot verschil tussen de serie en de aflevering.

Eén klein verschil dat meteen opviel (voor iemand als ik) is de titel:

De film heet The Siege of Barton's Bathroom
De aflevering heet The Siege of Bartons' Bathroom

Stacks Image 1012
Stacks Image 1010
Linker foto: Titelscherm uit de film
Rechter foto: Titelscherm uit de aflevering

Speelduur
De film is slechts 17 minuten lang (inclusief aftiteling) terwijl de aflevering een zogenaamd slot van 25 minuten moest opvullen. Hierdoor zijn sommige scenes in de aflevering wat langer, waardoor de film een veel snellere pacing heeft.

Bijvoorbeeld: Olivia's Elly heeft ongeveer vijf keer meer tijd nodig om van haar slaapkamer naar de badkamer te lopen dan Rebeka's Elly.

  • Rebekah's Elly loopt op haar tenen naar de badkamer in wat een rechte lijn lijkt en sluit zichzelf in. Ze kijkt een seconde of drie uit het raam en draait de badkraan open.
  • Olivia's Elly stopt onderweg om te kijken of haar broers nog slapen. Het shot waar ze uit het badkamerraam kijkt (naar haar boom) duurt veel langer en de camera wisselt ook een paar keer van een shot van de boom en een shot van Elly's gezicht achter de vitrage. Pas dan draait ze de badkraan open.
Elly's dialoog met haar broertje door de gesloten badkamerdeur (terwijl ze een koekje eet) is veel korter in de film; er ontbreken aardig wat zinnen in de film die wel aanwezig zijn in de TV-serie.

Al-met-al is dit een terugkerend thema: alle scenes zijn aanwezig en alle dialoogmomenten zijn aanwezig, maar de serie heeft meer zinnen per dialoogmoment en meer shots in een scene om de langere speelduur te kunnen vullen.


Anger issues
Er is ook een merkbaar verschil tussen de wijze waarop Olivia en Rebekah hun dialoog brengen: Olivia's Elly is aan het begin van het verhaal al veel bozer op haar ouders dan Rebekah's Elly. Niet dat Rebekah's Elly vrolijk en opgewekt is, begrijp me niet verkeerd, maar zij wordt pas echt boos als haar broers haar plagen vanuit de achtertuin. Daarvoor komt ze meer over als doelgericht en vastberaden om haar boom te redden, maar niet erg boos.

Een voorbeeld hiervan is de manier waarop beide Elly's reageren op het voorstel van Anthony (Tony in de film) dat hij best kan douchen terwijl Elly in bad zit. Film-Elly reageert met een duidelijke en defensieve "Nee.", maar TV-Elly gilt zo hard en hoog "NEE!" dat ruiten er van zouden kunnen breken.

Max Phipps zet een heel andere meneer Jensen neer dan Robert Essex in de serie. Eng, jazeker, zoals Max dat zo goed kan, maar anders eng dan Robert's Jensen. Max speelt een meer manische meneer Jensen, terwijl Robert een sinistere en plottende meneer Jensen neerzet.

De manier waarop de dialoog over de overgebleven boomstronk wordt gebracht is daar een goed voorbeeld van. Robert's Jensen vertelt een beetje dromerig, terwijl hij in de verte staart, wat hij zou doen met de boomstronk als hij het voor het zeggen had, terwijl Max's Jensen het gesprek zo snel mogelijk wil afkappen zodat hij met zijn kettingzaag aan de slag kan.

  • Robert's Jensen: "…then we rip out the stump, [pause] and…perhaps burn that section…then you can [pondering]. either fill in the hole that remains [pondering]or perhaps to install a cement pond [pause] some people do that [pondering]. If I had a hole [pondering] I'd do that…"
  • Max' Jensen: "…and then: we RRRRIPPP out the stump, (and-you-probably-burn-that-bit-of-it [hastily]), then you fill in the hole in the ground or perhaps… put in a cement pond. Some people do that!"

De manier waarop beide Jensens het woord "Neat" uitspreken als Douglas bang is dat alles "plat" wordt zonder bomen, is ook een mooi voorbeeld van de verschillen tussen de acteurs. Max corrigeert snel en rechtlijnig Douglas' woordkeuze voor "flat", met een ondertoon van "en nu stil; deze boom moet aan stukjes", terwijl Robert het woord "Neat" verbaal in de richting van Douglas gooit als zijnde de enige en juiste woordkeuze voor het verdwijnen van de boom.

De overige verschillen in dialoog zitten vooral in timing en woordkeue; niets groots.


Zooooom!
De shots zijn over het algemeen aardig hetzelfde. Natuurlijk is de film op een andere locatie geschoten dan de aflevering, waardoor de boom heel anders is en ook de keuken en badkamer afwijken van die in de serie, maar de shots zijn wel hetzelfde opgezet en uitgevoerd.

Maar er is één shot in de film die erg opvalt en ook niet in de aflevering voorkomt: als meneer Jensen aanbelt, zoomt de camera in op mevrouw Barton. Die controleert gehaast of haar haar wel goed zit en kijkt geschrokken om zich heen. Waarom doet ze dat? In de aflevering doet ze dit niet… heeft film-mum misschien een oogje op meneer Jensen? Oooeehh…speculatie!

Dit is niet zomaar een ideetje van mij; dit is ook terug te zien in de wijze waarop ze meneer Jensen en Robert naar de achtertuin wijst. "Toe maar jongens…. euh… ik bedoel MANNEN" zegt ze half giechelend terwijl de mannen met klimbenodigdheden en een enorme kettingzaag door de achterdeur naar buiten lopen. Oh jee toch, mevrouw Barton…. oh jee toch!


Klik op X om te sluiten?
Een erg grappig verschil is er één die uit noodzaak geboren is: nadat ze het toiletpapier naar haar broers heeft gegooid, wordt Elly streng toegesproken door haar vader (die in de achtertuin staat terwijl Elly uit het badkamerraam hangt). Robert krijgt er net een paar woorden uit voordat Elly het badkamerraam met een klap dichtschuift. Maar TV-Elly moet aan een hendeltje draaien om haar badkamerraam te sluiten, wat haar een paar seconden kost. Hierdoor krijgt Robert er een volzin extra uit voordat Elly weer is verdwenen.

Dus: de film en de aflevering zijn aardig hetzelfde.

…maar ik heb het grootste verschil nog niet genoemd…

Elly in the Middle
Anders dan in de TV-serie, heeft Elly een vierde broer: Dominic Barton. Inderdaad: de film heeft 14,3% meer Bartons dan de TV-serie!

Dominic, kortweg Dom, wordt gespeeld door Brendan Cowell, die later bekend werd door Game of Thrones.

Dus in de film bestaat het Bartons-gezin uit moeder, vader en (van-oud-naar-jong) hun kinderen Tony, Paul, Elly, Dominic, en Douglas.

Film Elly is ongeveer twaalf*, Dominic is ongeveer tien* en Film Douglas is ongeveer vijf. Dominic neemt in feite de plaats in die TV-Douglas in de eerste aflevering van de TV-serie heeft. Dat is inclusief het grootste deel van de dialogen, vooral in de scene waarin hij Elly een koekje brengt.
Stacks Image 2
Short, Sun, Soap
Max Phipps, Scott Bartle en Rebekah Elmaloglou speelden allemaal in de Australische soapserie E Street aan het eind van de jaren '80. Scott Bartle en Rebekah Elmaloglou speelden weer familieleden in de Touch the Sun film Princess Kate (1988).
Film Douglas, speelt ondertussen een veel kleinere rol dan wat we uit de TV-serie gewend zijn.

Hij heeft een gebroken arm (hij heeft gips om zijn linkerarm) en is veel jonger dan TV-Douglas (TV-Douglas is zeven jaar oud).

In het echt is het leeftijdsverschil tussen de Douglassen nog veel groter: Ben Toovey (TV-Douglas) was in het echt negen, maar speelde een zevenjarige, terwijl Scott Bartle (Film-Douglas) echt vijf jaar oud was tijdens de opnames.

Film-Douglas verschijnt dan ook maar in een paar scenes en heeft in de meeste scenes geen dialoog.

De dialoog die hij nog wel heeft:
  • In de scene buiten de badkamerdeur vroeg in het verhaal (de hilarische "I gotta have a p*ss!"/"Ik moet p*ssen!";
  • In de scene waarin mevrouw Bartin iedereen opdraagt om de vuile was te verzamelen en Douglas opdraagt de afwas te gaan doen ("Mum I can't! I have a broken arm!"/"Mamma, dat kan niet, ik heb een gebroken arm!")**;
  • In de één-voor-laatste scene onder de boom met meneer Jensen ("Everything will be flat!"/"Alles zal plat zijn!").
Alle dialoog is memorabel als ooit. Hij moet overigens uiteindelijk gewoon de afwas doen; vijf jaar oud of niet, gebroken arm of niet. Don't mess with Mrs. Barton!

Paul is hetzelfde personage als in de serie, met dezelfde dialoog. Het Anthony-personage heet Tony in de film. Hij is nog steeds hetzelfde patserige type en heeft dezelfde dialoog, maar hij heeft de baard nog niet in de keel.


Paul en Tony lijken ook wat jonger te zijn dan in de serie. En misschien ook wat dichter bij elkaar qua leeftijd. Maar ik kan me vergissen.

Dus Elly is ook echt het middenkind in de film, met twee oudere en twee jongere broers.

* Judging by the actors' age during the time of filming
** Anthony gets told to stack the dishes in the episode

The Mother Situation
Frankie J. Holden wordt als Frank Holden op de aftiteling weergegeven. De naam van zijn personage is simpelweg "Father" ("Vader"), maar hij wordt in de film zelf wel "Robert" genoemd door zijn vrouw en meneer Jensen.

We weten echter niet wat mevrouw Barton's voornaam is. Claire Crowther's personage heet simpelweg "Mother" ("Moeder") op de aftiteling. Nergens in de film wordt ze met haar voornaam aangesproken.

Wel weten we, uit de productiedocumentatie van de TV-serie, dat mevrouw Barton oorspronkelijk Marjorie ging heten (dat werd later in de productie veranderd in Clare). Ik denk echter dat dit niet geldt voor de film-versie; hier heet ze gewoon "mother".


De Cast
Zeven Bartons en één Jensen vormen de cast van de film. Frankie J. Holden is de enige acteur die later dezelfde rol in de TV-serie zou spelen en zijn personager is identiek in de film en de serie.

Dit is de gehele cast:

Elly Barton
Rebekah Elmaloglou

Dominic Barton
Brendan Cowell

Max Phipps
Mr (Laurie) Jensen

"Father" (Robert Barton)
Frankie J. Holden

"Mother"
Claire Crowther

Paul Barton
Cameron Scott

Tony Barton
Rhys Atkinson

Douglas Barton
Scott Bartle

Stacks Image 2
Type casted
Frankie J. Holden is de enige acteur uit de Bartons-film die zijn rol herhaalde in de TV-serie. Blijkbaar is hij echt de perfecte Robert Barton!

Schermafbeeldingen
Met dank aan ACMI, die de film in 2021 hebben gedigitaliseerd, zijn er enkele schermafbeeldingen uit de film publiek gemaakt. Je vindt ze hieronder
The stills below are sourced from ACMI's website and are not in the public domain. ©1986 Bathroom Productions. Used under fair use/citaatrecht.


Stacks Image 955
Rebekah Elmaloglou als Elly Barton in The Siege of Barton's Bathroom, legt beslag op de enige badkamer in het huis zoals Elly's dat vaak doen.

Image credit: ACMI
Used under citaatrecht

Uit de korte film "
The Siege of Barton's Bathroom" waarop de TV-serie is gebaseerd.


Stacks Image 988
Max Phipps als meneer Jensen (rechts) vertelt Elly eens even goed wat hij er van vindt.

Meneer Barton (Frankie J. Holden, links) heeft nu pas door wat de echte beweegreden van zijn buurman is.

Image credit: ACMI
Used under citaatrecht

Uit de korte film "
The Siege of Barton's Bathroom" waarop de TV-serie is gebaseerd.


Stacks Image 966
De boom waar alles om draait, hoog boven het huis van de Bartons uittorende.

Image credit: ACMI
Used under citaatrecht

Uit de korte film "
The Siege of Barton's Bathroom" waarop de TV-serie is gebaseerd.


Stacks Image 999
Brendan Cowell als Dominic Barton verteld Elly dat hij haar steunt.

Image credit: ACMI
Used under citaatrecht

Uit de korte film "
The Siege of Barton's Bathroom" waarop de TV-serie is gebaseerd.



Stacks Image 977
Frankie J. Holden (meneer Barton) probeert Elly ervan te overtuigen om uit de badkamer te komen.

Image credit: ACMI
Used under citaatrecht

Uit de korte film "
The Siege of Barton's Bathroom" waarop de TV-serie is gebaseerd.

Stacks Image 2
Crossed Kelly
Jocelyn en Frankie J. Holden kenden elkaar al vóór de Bartons en de Bartons-film: Frankie speelde mee in Kelly's Crossing; een serie die uiteindelijk nooit op TV is uitgezonden.13

Jocelyn schreef de "series bible" en Frankie werd gecast in de pilotaflevering (de enige aflevering die uiteindelijk is opgenomen).





 

Comments

Ben jij de eerste die een opmerking plaatst?
0 / 1000



© 2020 - 2022 Erwin Leerentveld.
Alle rechten voorbehouden.
Inhoud die niet door mij is gecreëerd is gebruikt met toestemming van de rechthebbende of onder de auteurswetclausules die collectief bekend staan als "citaatrecht". Zie de Juridische disclaimer pagina (link hieronder) voor volledige copyright erkenningen. Deze site is geenszins gerelateerd aan of onderschreven door de Australian Broadcasting Corporation.
Juridische disclaimer Privacybeleid Privacyinstellingen Newsletter





Bartonsontheweb.nl gebruikt essentiële cookies en vergelijkbare technieken om ervoor te zorgen dat de website correct wordt weergegeven. Klik op de Privacyvoorkeuren-knop hieronder om te zien welke opties er zijn. Lees het privacybeleid voor meer informatie.